Перевод: с английского на русский

с русского на английский

маркетинговые услуги

  • 1 маркетинговые услуги

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > маркетинговые услуги

  • 2 marketing services

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > marketing services

  • 3 marketing services

    English-Russian base dictionary > marketing services

  • 4 ACNielsen company

    орг.
    марк., амер. компания "Эй Си Нильсен" (исследовательская фирма, оказывающая маркетинговые услуги: маркетинговые исследования, составление рейтингов по СМИ и т. д.; является дочерней фирмой крупнейшего медиа-холдинга VNU)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > ACNielsen company

  • 5 marketing

    Англо-русский современный словарь > marketing

  • 6 marketing services

    Универсальный англо-русский словарь > marketing services

  • 7 holding company

    1. холдинговая компания
    2. холдинг

     

    холдинг
    Акционерная компания, которая контролирует другие компании, называемые дочерними. Холдинг, или холдинговая компания владеет пакетами их акций (обычно контрольным, но бывает, что и 100-процентным, а иногда и только блокирующим пакетом). Обладание пакетом акций позволяет холдингу иметь соответствующее пакету число своих представителей в составе Совета директоров дочерней компании и, таким образом, влиять на принимаемые принципиальные (стратегические) решения, оставляя «дочке» достаточную самостоятельность в текущих делах, а также ее название, торговую марку и так называемый «гудвилл» (повышение стоимости, связанное с репутацией фирмы и другими подобными факторами). Во многих случаях холдинговая компания оказывает дочерним компаниям управленческие и маркетинговые услуги, что ведет к повышению общей эффективности бизнеса.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    холдинговая компания
    материнская компания

    Компания в группе компании (group of companies), владеющая акциями в других компаниях (которые обычно, но не обязательно, являются ее дочерними компаниями).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > holding company

  • 8 services

    1. услуги
    2. сервисы

     

    сервисы
    Услуги, которые ОКОИ должен предоставить клиентам Игр (транспорт, размещение и т.д.).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    services
    Services, which the OCOG must deliver to Games clients (transport, accommodation, etc.).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

     

    услуги
    Работа, выполняемая на заказ и неприводящая к созданию самостоятельного продукта, товара, в частности, услуги: транспорта, включая транспортировку (передачу) газа, нефти, нефтепродуктов, электрической или тепловой энергии; по сдаче имущества в аренду или в наем; посреднические; по передаче прав на использование патентов, лицензий, товарных марок (знаков), иных объектов интеллектуальной собственности, авторских или иных аналогичных прав; по выполнению обязательств не предпринимать либо допускать какие-либо действия (ситуации); связи, бытовые и жилищно-коммунальные; физической культуры и спорта; рекламные; инновационные; консультационные, бухгалтерские, аудиторские, маркетинговые; по обработке данных и информационному обеспечению; по подготовке товаров к продаже, включая дробление партии, формирование отправок, сортировку, упаковку и переупаковку; по хранению или охране товаров или иного имущества; по производству товаров или имущества по заказу, в том числе из давальческого сырья (материалов).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    услуги
    1. Деятельность, результаты которой не имеют материального выражения, реализуются и потребляются в процессе осуществления этой деятельности. 2. Блага, представленные не в форме вещей, а в форме деятельности. Различаются материальные и нематериальные (чистые), потребительские и производственные услуги. Отрасли, создающие У., составляют основу производственной и социальной инфраструктуры народного хозяйства. Роль услуг в сравнении с материальным производством товаров в настоящее время быстро возрастает – см. Постиндустриальная экономика.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > services

  • 9 client

    1. клиенты (олимпийских игр)
    2. клиент (сети и системы связи)
    3. клиент (в информационных технологиях)
    4. клиент
    5. заказчик

     

    заказчик
    Организация, предприятие или учреждение, имеющие выделенные в установленном порядке средства для осуществления капитального строительства или ремонта и заключающие в этих целях договор на производство проектно-изыскательских и строительно-монтажных работ с подрядной организацией
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    заказчик
    Юридическое лицо, осуществляющее в процессе строительства, капитального ремонта и реконструкции объектов магистральных трубопроводов функции, регламентированные законодательством, в числе которых право и обязанность по организации технического надзора за качеством строительства, капитального ремонта и реконструкции указанных объектов.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    заказчик
    Юридическое лицо, в интересах и за счет средств которого осуществляются закупки. Заказчиком выступает собственник средств или их законный распорядитель, а выразителями его интересов - руководители, наделенные правом совершать от его имени сделки по закупкам.
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    клиент
    Пользователь, которому предоставляются услуги электросвязи в пунктах общего пользования.
    [Руководящий документ "Основные положения развития Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации на перспективу до 2005 года"]

    клиент
    Организация, заказывающая аудит.
    Примечание
    Клиент может быть проверяемой или другой организацией, имеющей право заказать аудит согласно регламенту или контракту.
    [ ГОСТ Р ИСО 14050-99]

    Тематики

    EN

     

    клиент
    клиентская часть ПО

    Пользователь, компьютер или программа, запрашивающая услуги, ресурсы, данные или обработку у другой программы или другого компьютера.
    Компьютер, с которого осуществляется доступ к серверу с целью обмена или получения информации.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    клиент
    Потребитель услуг одного или более серверов.
    [ ГОСТ Р 54456-2011]

    клиент (в информационных технологиях)

    Общий термин, используемый для обозначения заказчика, бизнеса или бизнес-заказчика. Например, термин «менеджер по работе с клиентами» может быть синонимом для термина «менеджер по взаимоотношениям с бизнесом». Этот термин также используется для обозначения:
    • Компьютера, который используется непосредственно пользователем. Например, персональный компьютер, портативный компьютер или рабочая станция.
    • Части приложения с клиент-серверной архитектурой, с которой непосредственно взаимодействует пользователь. Например, клиент электронной почты.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    client
    A generic term that means a customer, the business or a business customer. For example, client manager may be used as a synonym for business relationship manager. The term is also used to mean:
    • A computer that is used directly by a user - for example, a PC, a handheld computer or a work station.
    • The part of a client server application that the user directly interfaces with - for example, an email client.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Клие́нт — это аппаратный или программный компонент вычислительной системы, посылающий запросы серверу.

    Программа, являющаяся клиентом, взаимодействует с сервером, используя определённый протокол. Она может запрашивать с сервера какие-либо данные, манипулировать данными непосредственно на сервере, запускать на сервере новые процессы и т. п. Полученные от сервера данные клиентская программа может предоставлять пользователю или использовать как-либо иначе, в зависимости от назначения программы. Программа-клиент и программа-сервер могут работать как на одном и том же компьютере, так и на разных. Во втором случае для обмена информацией между ними используется сетевое соединение.

    Разновидностью клиентов являются терминалы — рабочие места на многопользовательских ЭВМ, оснащённые монитором с клавиатурой, и не способные работать без сервера. В 1990-е годы появились сетевые компьютеры — нечто среднее между терминалом и персональным компьютером. Сетевые компьютеры имеют упрощённую структуру и во многом зависят от сервера. Иногда под терминалом понимают любой клиент, или только тонкий клиент.

    Тем не менее не всегда под клиентом подразумевается компьютер со слабыми вычислительными ресурсами. Чаще всего понятия «клиент» и «сервер» описывают распределение ролей при выполнении конкретной задачи, а не вычислительные мощности. На одном и том же компьютере могут одновременно работать программы, выполняющие как клиентские, так и серверные функции. Например, веб-сервер может в качестве клиента получать данные для формирования страниц от SQL-сервера (так работает Википедия).

    [ Википедия]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    клиент (сети и системы связи)
    Объект, запрашивающий сервис у сервера или получающий от сервера незатребованные данные.
    [ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]

    EN

    client
    entity that requests a service from a server, or which receives unsolicited data from a server
    [IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]

    Тематики

    EN

     

    клиенты
    основные группы клиентов

    Различные группы людей или организации, которым полагается персональное обслуживание в рамках программы распространения билетов, что обусловлено договорными обязательствами или соображениями целевого маркетинга. К числу клиентов Игр относятся:
    • делегации Национальных Олимпийских комитетов;
    • Международные спортивные федерации;
    • пресса;
    • вещательные организации;
    • МОК;
    • маркетинговые партнеры;
    • зрители;
    • обслуживающий персонал;
    • широкая публика/ местное сообщество.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    client
    key client

    Different groups of people or organizations which are given direct personal service by the ticketing program for reasons of contractual requirements or targeted marketing. “Clients” refers to the following Games customers:
    • NOC Delegations
    • International Federations
    • Press
    • Broadcasters
    • IOC
    • Marketing Partners
    • Spectators
    • Workforce
    • General public / community
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    2.10 клиент (client): Субъект (пользователь или процесс), запрашивающий услуги, предоставляемые на другом процессоре (т.е. сервере).

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007: Эталонная модель управления данными

    2.4 клиент (client): Организация, предоставляющая запрос на проведение оценки.

    Пример - Собственник участка, объект экологической оценки или любая другая сторона.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14015-2007: Экологический менеджмент. Экологическая оценка участков и организаций оригинал документа

    3.7 Клиент (client) - организация, заказывающая аудит.

    Примечание - Клиент может быть проверяемой или другой организацией, имеющей право заказать аудит согласно регламенту или контракту.

    3.8 Постоянное улучшение (continual improvement) - процесс усовершенствования системы управления окружающей средой с целью повышения общей экологической эффективности в соответствии с экологической политикой организации.

    Примечание - Этот процесс необязательно происходит одновременно во всех сферах деятельности.

    3.9 Окружающая среда - внешняя среда, в которой функционирует организация, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, человека и их взаимодействие.

    Примечание - В данном контексте внешняя среда простирается от среды в пределах организации до глобальной системы.

    3.10 Экологический аспект (environmental aspect) - элемент деятельности организации, ее продукции или услуг, который может взаимодействовать с окружающей средой.

    Примечание - Важным является тот экологический аспект, который оказывает или может оказать существенное воздействие на окружающую среду.

    3.11 Экологический аудит (environmental audit) - систематический документально оформленный процесс проверки объективно получаемых и оцениваемых аудиторских данных для определения соответствия или несоответствия критериям аудита определенных видов экологической деятельности, событий, условий, систем административного управления или информация об этих объектах, а также сообщения клиенту результатов, полученных в ходе этого процесса.

    3.12 Аудитор в области экологии (аудитор-эколог) (environmental auditor) - лицо, квалифицированное для проведения экологических аудитов.

    3.13 Воздействие на окружающую среду (environmental impact) - любое отрицательное или положительное изменение в окружающей среде, полностью или частично являющееся результатом деятельности организации, ее продукции или услуг.

    3.14 Система управления окружающей средой (environmental management system) - часть общей системы административного управления, которая включает в себя организационную структуру, планирование, ответственность, методы, процедуры, процессы и ресурсы, необходимые для разработки, внедрения, реализации, анализа и поддержания экологической политики.

    3.15 Аудит системы управления окружающей средой (environmental management system audit) - систематический и документально оформленный процесс проверки объективно получаемых и оцениваемых аудиторских данных для определения соответствия (или несоответствия) системы управления окружающей средой, принятой в организации, критериям аудита такой системы, а также сообщение клиенту результатов, полученных в ходе этого процесса.

    3.16 Аудит системы управления окружающей средой (environmental management system audit) - < внутренний> систематический документально оформленный процесс проверки объективно получаемых и оцениваемых данных для определения соответствия (или несоответствия) системы управления окружающей средой в организации критериям аудита такой системы, установленным данной организацией, а также сообщения руководству результатов, полученных в ходе этого процесса.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-99: Управление окружающей средой. Словарь оригинал документа

    2.25 клиент (client): Организация или лицо, запрашивающее валидацию или верификацию.

    Примечание - Клиент может быть ответственной стороной, администратором программы по ПГ или другим заинтересованным лицом.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа

    2.27 клиент (client): Организация или лицо, запрашивающее валидацию (2.32) или верификацию (2.36).

    Примечание - Клиент может быть ответственной стороной (2.24), администратором программы по ПГ или другим заинтересованным лицом.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа

    3.2 клиент (client): Отдельное лицо или группа лиц, которые заключили договор с поставщиком услуг для аквалангистов для личного использования этих услуг.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24803-2009: Дайвинг для активного отдыха и развлечений. Требования к поставщикам услуг для аквалангистов оригинал документа

    3.9 заказчик (client):

    в контексте «оценки»: организация (3.4), поручающая проведение оценки.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа

    3.2.1 клиент (client): Организация или лицо, запрашивающее валидацию или верификацию.

    Примечание - Клиент может быть ответственной стороной, администратором программы по ПГ или другим заинтересованным лицом.

    [ИСО 14064-3:2006, статья 2.27]

    Источник: ГОСТ Р ИСО 14065-2010: Газы парниковые. Требования к органам по валидации и верификации парниковых газов для их применения при аккредитации или других формах признания оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > client

  • 10 industrial marketing research

    * * *
    любые маркетинговые исследования, проводимые организациями, которые покупают и обрабатывают изделия или услуги, но не являются конечными потребителями

    Англо-русский экономический словарь > industrial marketing research

  • 11 advertising agency

    Специализированное учреждение, профессионально готовящее рекламу фирмы, конкретного товара [ product] или услуги [service]; часто готовит рекламу на систематической основе по долгосрочному контракту. В стране свыше 5 тыс. рекламных агентств. Наиболее крупные из них не только делают рекламную кампанию клиента и покупают для него время в эфире, место в печатном органе, но и производят специализированные маркетинговые исследования. Большинство агентств имеют основную прибыль от комиссионных [ agency commission] за продажу рекламного времени или места. Обычно агентство состоит из шефа, ответственных сотрудников [ account executive], авторов текста рекламы [ copy writer], агента по покупке газетно-журнальной площади [space-buyer], имеет отделы маркетинговых исследований [research department] и текущей работы [traffic department].

    English-Russian dictionary of regional studies > advertising agency

  • 12 revenue VIK

    1. вклад в натуральной форме (ВНФ)

     

    вклад в натуральной форме (ВНФ)
    расходный ВНФ поступления в виде ВНФ

    Оказываемая Олимпийской организации спонсорская поддержка помимо денежной, а именно в форме товаров, услуг, экспертных знаний и персонала. Товары, услуги или маркетинговые преимущества предоставляются в счет оплаты прав или разрешений на ведение рекламной, пропагандистской, коммерческой деятельности или других связанных с нею прав в дополнение к оплате наличными средствами или вместо них.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    value in kind (VIK) expense VIK
    revenue VIK

    Provision of any non-monetary contribution of support from a sponsor to an Olympic organization, often in the form of products, services, expertise and personnel deployment. The value of goods or services or marketing advantages to be supplied in return for, or in connection with, any advertising, promotional, commercial or other rights granted or permitted and which are in addition to or in lieu of a cash consideration.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > revenue VIK

  • 13 value in kind (VIK) expense VIK

    1. вклад в натуральной форме (ВНФ)

     

    вклад в натуральной форме (ВНФ)
    расходный ВНФ поступления в виде ВНФ

    Оказываемая Олимпийской организации спонсорская поддержка помимо денежной, а именно в форме товаров, услуг, экспертных знаний и персонала. Товары, услуги или маркетинговые преимущества предоставляются в счет оплаты прав или разрешений на ведение рекламной, пропагандистской, коммерческой деятельности или других связанных с нею прав в дополнение к оплате наличными средствами или вместо них.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    value in kind (VIK) expense VIK
    revenue VIK

    Provision of any non-monetary contribution of support from a sponsor to an Olympic organization, often in the form of products, services, expertise and personnel deployment. The value of goods or services or marketing advantages to be supplied in return for, or in connection with, any advertising, promotional, commercial or other rights granted or permitted and which are in addition to or in lieu of a cash consideration.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > value in kind (VIK) expense VIK

  • 14 IOC as lead partner

    1. МОК в роли ведущего партнера

     

    МОК в роли ведущего партнера
    Выступая в роли ведущего партнера, МОК:
    • Предоставляет фонды, системы и решения: через программу спонсорства ТОП, другие маркетинговые программы и продажу телевизионных прав, МОК может собирать и выделять значительные фонды, а также предоставлять организаторам Игр информационные системы и решения для сложных проектов (например, системы информации о результатах). Из-за имеющихся особых обязательств перед спонсорами, маркетинг-партнерами и вещателями-правообладателями, МОК должен обеспечить информирование организаторов обо всех контрактных обязательствах и их строгое выполнение.
    • Реализует образовательные программы и программы поддержки: посредством программы УЗОИ и своей сети консультантов, МОК предлагает организаторам образовательные, консультационные и информационные услуги.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    IOC as lead partner
    In its role as lead partner, the IOC:
    • Provides funds, systems and solutions: through the TOP sponsor program, other marketing programs and the sale of television rights, the IOC is able to collect and allocate substantial funds, and provide information systems and solutions to complex projects (such as the results information systems) for the Games organizers. As there are specific commitments made to sponsors, marketing partners and rights holding broadcasters, the IOC must ensure that all contractual obligations and commitments are communicated to the organizers and strictly fulfilled.
    • Delivers education and support programs: through the OGKM program and its network of advisors, the IOC offers training, advisory and information services to organizers.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > IOC as lead partner

  • 15 Tier II OCOG domestic partners

    1. национальные партнеры ОКОИ Уровня II

     

    национальные партнеры ОКОИ Уровня II
    Компании, которые имеют целью публично продемонстрировать свою деятельность и для этого либо приобретают маркетинговые права более низкого Уровня и (или) поставляют ОКОИ продукцию и услуги. Обычно называются официальными спонсорами.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Tier II OCOG domestic partners
    These companies have either bought lower Level marketing rights and/or are providing OCOG goods and services for exposure. Typically called official sponsors.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tier II OCOG domestic partners

См. также в других словарях:

  • маркетинговые услуги для конгрессного мероприятия — 79 маркетинговые услуги для конгрессного мероприятия: Комплекс услуг, нацеленных на успешное проведение конгрессного мероприятия. Источник: ГОСТ Р 53524 2009: Конгрессная деятельность. Термины и определения оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • МАРКЕТИНГОВЫЕ УСЛУГИ — К маркетинговым услугам следует относить мероприятия, проводи мые в области исследования торгово сбытовой деятельности предпри ятия, изучения всех факторов, оказывающих влияние на процесс про изводства и продвижение товаров (работ, услуг) от… …   Право Белоруссии: Понятия, термины, определения

  • Услуги маркетинговые — маркетинговые услуги услуги, связанные с исследованием, анализом, планированием и прогнозированием в сфере производства и обращения товаров, работ, услуг в целях определения мер по созданию необходимых экономических условий производства и… …   Официальная терминология

  • услуги — Работа, выполняемая на заказ и неприводящая к созданию самостоятельного продукта, товара, в частности, услуги: транспорта, включая транспортировку (передачу) газа, нефти, нефтепродуктов, электрической или тепловой энергии; по сдаче имущества в… …   Справочник технического переводчика

  • УСЛУГИ — работа, выполняемая на заказ и неприводящая к созданию самостоятельного продукта, товара, в частности, услуги: транспорта, включая транспортировку (передачу) газа, нефти, нефтепродуктов, электрической или тепловой энергии; по сдаче имущества в… …   Большой бухгалтерский словарь

  • УСЛУГИ — (англ. services) – целесообразные виды деятельности, направленные на удовлетворение потребностей человека и общества в целом, в процессе выполнения которых не создается материально вещественный продукт. У. подразделяют на нематериальные и… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • Дистрибьюторские услуги — посреднические маркетинговые услуги продавцам и покупателям; услуги по монтажу и наладке оборудования; услуги по обучению пользователей оборудования. См. также: Деловые услуги Дистрибьюторы Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • Дистрибьюторские услуги — посреднические маркетинговые услуги продавцам и покупателям; услуги по монтажу и наладке оборудования; услуги по обучению пользователей оборудования. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • КОММУНИКАЦИИ, МАРКЕТИНГОВЫЕ, ИНТЕГРИРОВАННЫЕ — [англ. Integrated Marketing Communication, IMC], русская абревиатура ИМК современная концепция эффективного использования коммуникативного ресурса в маркетинге, базирующаяся на процессе координации стратегического анализа, выбора, реализации и… …   Маркетинг. Большой толковый словарь

  • КОММУНИКАЦИИ, МАРКЕТИНГОВЫЕ — процесс эффективного обмена информацией, знаниями о продукте или услуге с целевыми аудиториями для решения маркетинговых задач организации. В профессиональной литературе для обозначения этой категории часто встречается соответствующая обычому… …   Маркетинг. Большой толковый словарь

  • Выставочные услуги — Выставочные услуги: определенные виды и направления выставочного предпринимательства, предназначенные для решения конкретных задач, возникающих у экспонентов и (или) посетителей в период подготовки, проведения и завершения выставочно ярмарочного… …   Официальная терминология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»